同仁堂總經(jīng)理梅群:老字號也要國際化

時間:2008-02-25 09:06   來源:《中國新時代》 

  提示:“中藥現(xiàn)在已經(jīng)成為一些西方人治療的另一種手段,比如咳嗽、關(guān)節(jié)炎、哮喘等西藥無法根治的疾病或慢性病,越來越多的人選擇了中藥”

  “在悉尼開設(shè)分店是同仁堂國際化進(jìn)程中的一大步.”北京同仁堂(集團(tuán))有限責(zé)任公司總經(jīng)理梅群臉上帶著笑,自豪地對《中國新時代》記者說。此時正是下午兩點(diǎn),陽光灑落在同仁堂總公司這個傳統(tǒng)文化凝聚起來的四合院上,屋子里裊裊升騰著縷縷茶氳。

  2005年11月18日,北京同仁堂悉尼分店正式開業(yè)。這是同仁堂在大洋洲設(shè)立的第一個分店。

  同仁堂是全國中藥行業(yè)著名的老字號,自創(chuàng)建至今已經(jīng)有336年的歷史;其產(chǎn)品更因“配方獨(dú)特、選料上乘、工藝精湛、療效顯著”享有盛名。

  作為一個國家傳統(tǒng)文化精華的老字號,其在國內(nèi)的地位自然是舉足輕重,而同仁堂并未就此止步,面對世界中醫(yī)藥市場的風(fēng)云跌宕,同仁堂一頭扎進(jìn)了國際市場。

  開辟國際市場的同仁堂,前路并非一帆風(fēng)順。

  開分店要帶上老中醫(yī)

  同仁堂的第一個腳印,留在了香港。

  1993年,在獲得自由進(jìn)出口權(quán)的有利條件下,同仁堂以參股的形式在香港建立了第一家合資公司。隨后,同仁堂每年都以平穩(wěn)的速度向海外發(fā)展。如今,同仁堂已在全球的13個國家和地區(qū)開設(shè)了 20 家分店。

  “這其中的每一步,都需要我們的探索和創(chuàng)新!泵啡焊锌级!笆澜缰兴幨袌霾]有一個統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),因此我們進(jìn)入每一個國家首先都要研究并通過當(dāng)?shù)氐臉?biāo)準(zhǔn)!

  同仁堂的觸覺延伸到了40多個國家和地區(qū),這就意味著有40多個標(biāo)準(zhǔn);而同時為了與國際接軌,同仁堂自身的生產(chǎn)水平還需要不斷提高,這就需要大量的工作和投入。近5年來,同仁堂先后投資6個多億,用于此項(xiàng)生產(chǎn)制作標(biāo)準(zhǔn)的改善和提高。而歐盟將在2010年左右對中醫(yī)藥立法,這對中藥來說也是一個很大的挑戰(zhàn),“我們現(xiàn)在已經(jīng)在做積極的準(zhǔn)備。”

  海外經(jīng)營也是一個需要考慮的問題。為了在人員上配合戰(zhàn)略需要,同仁堂要在國內(nèi)外全方位地選拔和培訓(xùn)營銷隊(duì)伍。隊(duì)伍的人員構(gòu)成,一般來說要包括中方經(jīng)理、老中醫(yī)、技術(shù)人員、中層管理人員、一線的銷售人員和財務(wù)管理人員等。

  “對外派人員的要求是比較高的,”梅群介紹說:“他們要熟悉藥店的經(jīng)營管理、懂法律,要熟悉中藥的專業(yè)知識、也要有外語基礎(chǔ),同時要了解當(dāng)?shù)氐奈幕,”正因此,中藥在海外的發(fā)展還需要一個過程。

  “在探索過程中面臨的最大困難是文化認(rèn)同!敝形鞣轿幕木薮蟛町,導(dǎo)致了西方人對中華老字號產(chǎn)生一種陌生甚至懷疑、不信任的態(tài)度。雖然近年來隨著中國在國際上地位的不斷提高,中國的產(chǎn)品不斷涌入世界,越來越多的外國人開始關(guān)注中國的傳統(tǒng)文化,但西方人多年來依靠西藥的習(xí)慣也不可能馬上改變!耙虼,我們還是需要采取本土化戰(zhàn)略!

  “關(guān)鍵在于選準(zhǔn)符合對象國市場需求的產(chǎn)品。”根據(jù)國外的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)對產(chǎn)品的成分、包裝等做出調(diào)整。值得考慮的甚至還有建筑風(fēng)格,要融合兩種文化的特點(diǎn)。而在一些與消費(fèi)者打交道的基層崗位上,也聘請一些當(dāng)?shù)厝恕?/P>

  “近幾年的發(fā)展證明了我們的戰(zhàn)略是正確的!泵啡赫f:“中藥現(xiàn)在已經(jīng)成為一些西方人治療的另一種手段,它的特殊療效和保健功能也逐漸被認(rèn)可。比如咳嗽、關(guān)節(jié)炎、哮喘等西藥無法根治的疾病或慢性病,越來越多的人選擇了中藥!

  海外遭遇“洋中藥”

  這次同仁堂在悉尼開設(shè)的分店,無疑具有重大的意義,原因在于它是第一家打入西方主流市場的藥店。?

  “同仁堂在‘走出去’的過程中,首先把目標(biāo)人群鎖定在海外的華人圈。”梅群說。海外的華人社會與中國同宗同源,文化理念比較接近,中藥比較容易被接受。之前在日本、韓國和英國開設(shè)分店就是出于這樣的考慮。

  “2001年我們到英國時,英國大使自豪的對我們說:正是由于同仁堂在當(dāng)?shù)氐挠绊懀?dāng)?shù)赝ㄓ玫恼Z言在英語、粵語之后又加了普通話!

  此次同仁堂悉尼分店的開業(yè),得到了當(dāng)?shù)卣拇罅χС,這也得益于兩國良好的政治關(guān)系,同時,澳大利亞文化兼容性強(qiáng),容易接受中醫(yī)藥。同仁堂的10條生產(chǎn)線已通過TGA(Therapeutic?Goods?Administration澳大利亞藥品管理局)認(rèn)證,這次悉尼分店在試營業(yè)期,當(dāng)?shù)氐念櫩途驼嫉搅?0%?梢哉f這是同仁堂老字號國際化的一個階段性勝利。

  當(dāng)前,日本、韓國中醫(yī)藥市場上還不斷涌現(xiàn)出“洋中藥”,對中華老字號的中藥形成了一定的競爭和沖擊。中藥,就是以中醫(yī)理論為基礎(chǔ)形成的,而洋中藥只能算是一種草藥的食品或保健品,不能算是中藥!案偁幣c機(jī)遇是并存的,而對我們來說,競爭不是目的,目的是在海外的市場中,與當(dāng)?shù)氐男纬苫パa(bǔ)互助的關(guān)系!

  按照梅群的設(shè)想,同仁堂要走一條“名醫(yī)+名牌+名藥”的品牌之路,堅(jiān)持以品質(zhì)占領(lǐng)市場,“我們在悉尼就與當(dāng)?shù)氐目灯轿麽t(yī)診所建立了合作關(guān)系,相信可以進(jìn)行很好的學(xué)術(shù)交流,起到互相補(bǔ)充!

  從1993年實(shí)現(xiàn)出口創(chuàng)匯186萬美元,到2004年的2000萬美元;從只此一家別無分號,到足跡遍布40多個國家,我們沒有理由懷疑這條國際化路線的正確性。對于今后在國際市場上的發(fā)展,同仁堂更加有著明確的方向。在五年內(nèi)海外建店達(dá)到100家,出口創(chuàng)匯爭取達(dá)到6000萬美元以上。出口產(chǎn)品在現(xiàn)有的100個品種增加到200個。

  老字號所代表的文化,正是中華民族的傳統(tǒng)文化,而老字號在國際上的成敗,也將體現(xiàn)出世界對中華文明的認(rèn)可度。梅群強(qiáng)調(diào)說,“老字號進(jìn)軍國際市場同樣有助于傳播我們中華民族的文化!

  “下一家海外分店已經(jīng)在操作中了”,梅群透露說。

編輯:陳寧

相關(guān)新聞

圖片